
Dienstleistungen von A bis Z
Für jedes Anliegen der richtige Kontakt
Auf dieser Stelle stellen wir die unterschiedlichsten Dienstleistungen vor und nennen die jeweiligen Ansprechpartner.
Dienstleistungen
von A bis Z
Durch Klick auf einen Buchstaben gelangen Sie zur Übersicht der einzelnen Seiten.
Demande de visa pour personne au pair
Pour entrer dans le pays, les personnes au pair doivent, dans la plupart des cas, être en possession d'un visa national qui leur permet de prendre un emploi correspondant.
L'entrée peut être facilitée en fonction de la nationalité.
Pas besoin de visa d'entrée :
- Les personnes au pair qui sont citoyens de l'Union européenne ou ressortissants de la Norvège, du Liechtenstein ou de l'Islande.
- Les ressortissants de la Suisse. Ils doivent cependant déclarer leur séjour auprès de l'autorité d'enregistrement après leur entrée sur le territoire.
- Les personnes au pair qui sont des ressortissants des pays suivants :
- Australie, Israël, Japon, Canada, République de Corée, Nouvelle-Zélande, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et États-Unis d'Amérique
- Ils doivent cependant demander un permis de séjour auprès de l'autorité compétente pour les étrangers (Ausländerbehörde) de leur lieu de résidence dans un délai de 90 jours après leur arrivée en Allemagne.
Attention : le placement au pair ne doit pas durer plus d'un an.
Un séjour en Allemagne en tant qu'employé au pair n'est pas un séjour touristique ou de visite. Un séjour touristique ou de visite est toujours limité à 90 jours maximum par période de 180 jours.
Pendant le séjour touristique, vous n'avez pas le droit de travailler, même pas en tant qu'employé(e) au pair.
Responsable administration
la représentation allemande à l'étranger (ambassade, consulat) dans le ressort de laquelle vous résidez habituellement ou avez votre domicile
Détails
Conditions préalables
Pour connaître les conditions d'obtention d'un visa, veuillez vous adresser à la représentation allemande compétente à l'étranger (ambassade ou consulat).
Les conditions pour l'obtention d'un permis de séjour sont les suivantes :
- Vous possédez
- d'une assurance maladie,
- un contrat au pair conclu et
- un "visa pour placement au pair" national valable.
- Vous devez être âgé(e) d'au moins 18 ans et de moins de 27 ans,
- Vous avez des connaissances de base de la langue allemande (A1) et
- Vous vous êtes inscrit(e) auprès de votre famille d'accueil avec votre domicile principal.
- Dans votre famille d'accueil
- un adulte est de nationalité allemande ou d'un pays de l'UE/EEE ou de Suisse et
- la langue maternelle est l'allemand. La famille peut également être originaire d'un pays ou d'une région germanophone où l'allemand est la langue maternelle.
Si la famille ne parle pas l'allemand comme langue maternelle, mais comme langue familiale, le service compétent ne peut autoriser votre séjour que si vous n'êtes pas originaire du pays d'origine des parents d'accueil. Par famille, on entend les couples mariés avec enfant et les couples non mariés ou les parents isolés avec enfant vivant sous le même toit.
- L'agence pour l'emploi donne son accord pour votre emploi.
Procédure
Vous devez demander par écrit le titre de séjour qui vous concerne (visa national) à l'aide du formulaire correspondant.
Les formulaires de demande de visa sont disponibles gratuitement auprès des représentations allemandes à l'étranger.
Ils peuvent également être téléchargés, selon l'offre de la représentation diplomatique ou consulaire concernée.
Vous trouverez des détails sur le déroulement de la procédure dans les descriptifs de prestations.
Délais
Faites votre demande le plus tôt possible.
Documents nécessaires
- Lettre d'invitation de la famille d'accueil allemande
- Passeport (et éventuellement une copie du passeport)
- Contrat avec l'agence de placement en Allemagne ou contrat avec la famille d'accueil (contrat au pair)
Remarque : d'autres documents peuvent être nécessaires. Veuillez vous adresser au préalable à la représentation allemande à l'étranger.
Coûts
Les coûts dépendent du type de titre de séjour.
Pour plus de détails, veuillez consulter les descriptions des prestations.
Temps de traitement
selon le titre de séjour : plusieurs semaines ou mois
Divers
pas de
Fondements juridiques
Aufenthaltsgesetz (AufenthG):
- § 6 Absatz 3 Nationales Visum
Aufenthaltsverordnung (AufenthV):
- § 31 Zustimmung der Ausländerbehörde zur Visumerteilung
- § 41 Absatz 1 Einreise ohne Visum
Verordnung über die Beschäftigung von Ausländerinnen und Ausländern (Beschäftigungsverordnung - BeschV):
- § 12 Au-pair-Beschäftigung
Freizügigkeitsgesetz/EU (FreizügG/EU):
- § 2 Freizügigkeit, Einreise und Aufenthalt ohne Visum
Note de publication
généré par la machine, sur la base de la version allemande: Justizministerium Baden-Württemberg, 01.10.2024