
Dienstleistungen von A bis Z
Für jedes Anliegen der richtige Kontakt
Auf dieser Stelle stellen wir die unterschiedlichsten Dienstleistungen vor und nennen die jeweiligen Ansprechpartner.
Dienstleistungen
von A bis Z
Durch Klick auf einen Buchstaben gelangen Sie zur Übersicht der einzelnen Seiten.
Demander l'enregistrement ultérieur d'un mariage célébré par des Allemands à l'étranger ou avec leur participation
Si vous vous êtes mariés à l'étranger et qu'au moins l'un d'entre vous possède la nationalité allemande, vous pouvez faire transcrire le mariage en Allemagne.
La date de dépôt de la demande est déterminante pour la possession de la nationalité allemande.
Le mariage doit avoir été valablement célébré dans l'État dans lequel vous vous êtes mariés. Le droit allemand ne doit pas s'opposer au mariage.
Vous pouvez également faire transcrire votre mariage si vous n'avez pas tous deux la nationalité allemande et que vous vous êtes mariés en Allemagne devant une personne habilitée d'un gouvernement de l'État dont l'un de vous est ressortissant.
Sont habilités à faire la demande :
- Les époux
- Si les deux époux sont décédés, leurs parents et enfants
Le bureau d'état civil compétent pour l'enregistrement ultérieur est celui de votre domicile ou du lieu de votre dernière résidence ou de votre lieu de séjour habituel. S'il n'y a pas de compétence, le bureau d'état civil I à Berlin enregistre le mariage.
Responsable administration
- Si vous êtes domicilié(e) en Allemagne, le bureau d'état civil compétent est celui du lieu où vous avez votre domicile ou votre dernier domicile ou celui où vous avez votre résidence habituelle.
- Sinon, c'est le bureau d'état civil I de Berlin qui est compétent.
Détails
Conditions préalables
- Vous vous êtes mariés à l'étranger et l'un de vous deux possède la nationalité allemande. La date de dépôt de la demande est déterminante pour la possession de la nationalité allemande.
- Ou bien : vous vous êtes mariés sur le territoire national et aucun de vous ne possédait la nationalité allemande au moment du mariage. Le mariage a été célébré par une personne habilitée d'un gouvernement de l'État dont l'un de vous est ressortissant.
- Le mariage doit être juridiquement valable et ne doit pas être contraire au droit allemand.
Procédure
-
Délais
Il n'y a pas de date limite.
Documents nécessaires
- Acte de mariage étranger, le cas échéant avec légalisation par l'autorité étrangère compétente (apostille) ou légalisation par la représentation allemande à l'étranger
- Carte d'identité, passeport ou titre de voyage en cours de validité
- Copies certifiées conformes des registres de naissance par les services d'état civil des lieux de naissance
- En cas de naissance des conjoints en Allemagne
- Acte de naissance avec légalisation par l'autorité étrangère compétente (apostille) ou légalisation par la représentation allemande à l'étranger
- En cas de naissance des époux à l'étranger
- Traductions de tous les actes en langue étrangère par des traducteurs assermentés sur le territoire national
- Le cas échéant, certificat de naturalisation ou certificat de nationalité
- Preuve de la conclusion et de la dissolution de tous les partenariats de vie
- N'est nécessaire que si l'un des conjoints a déjà conclu un partenariat enregistré
- Copie certifiée conforme du registre des mariages du dernier mariage précédent avec mention de la dissolution
- N'est nécessaire que si l'un des conjoints a déjà été marié. En remplacement ou en cas de mariage antérieur à l'étranger : preuves de la conclusion et de la dissolution de tous les mariages antérieurs. Par exemple, les actes de mariage, les actes de décès, tous les jugements de divorce - complets et avec la mention du tribunal indiquant depuis quand le jugement est entré en vigueur ("mention de l'entrée en force").
- Le cas échéant, reconnaissance du divorce étranger par le président du tribunal régional supérieur
- N'est nécessaire que si l'un des conjoints a déjà été marié.
- Autres documents
- Dans certains cas, d'autres documents peuvent être nécessaires
Coûts
Les frais dépendent des directives des Länder.
- 110,00 EUR
- Authentification ou légalisation d'une déclaration, d'un consentement ou d'une autorisation de porter le nom en vertu des dispositions du droit de la famille : 40,00 EUR
- Délivrance d'un certificat de changement de nom, si celui-ci n'est pas délivré dans le cadre de la réception d'une déclaration de changement de nom : 20,00 EUR
Remarque : D'autres frais et taxes peuvent être facturés par le service de l'état civil ou les autorités judiciaires, par exemple pour des apostilles ou un spécialiste de l'interprétation.
Temps de traitement
Dépend de chaque cas.
Divers
pas de
Fondements juridiques
- § 34 Eheschließungen im Ausland oder vor ermächtigten Personen im Inland
- § 9 Beurkundungsgrundlagen
- § 10 Auskunfts- und Nachweispflicht
Einführungsgesetz zum Bürgerlichen Gesetzbuch(EGBGB):
- Art. 11 Form von Rechtsgeschäften
- Art. 13 Eheschließung
- § 438 Echtheit ausländischer öffentlicher Urkunden
Note de publication
généré par la machine, sur la base de la version allemande: Innenministerium Baden-Württemberg, 17.04.2025