
Dienstleistungen von A bis Z
Für jedes Anliegen der richtige Kontakt
Auf dieser Stelle stellen wir die unterschiedlichsten Dienstleistungen vor und nennen die jeweiligen Ansprechpartner.
Dienstleistungen
von A bis Z
Durch Klick auf einen Buchstaben gelangen Sie zur Übersicht der einzelnen Seiten.
Grades, titres et appellations académiques pour les rapatriés tardifs reconnus - Demander un changement de grade
Pour les diplômes d'enseignement supérieur que vous avez obtenus dans une université reconnue à l'étranger :
Vous pouvez utiliser le diplôme délivré , par exemple "inzener-mechanik" ou "ekonomist", tel que vous l'avez obtenu, sans autorisation. Toutefois, pour les diplômes obtenus en dehors de l'Union européenne, vous devez ajouter l'université dans laquelle vous avez obtenu le diplôme.
Pour ce faire, vous pouvez présenter le grade académique sous les formes suivantes :
- transcrit en caractères latins
- utiliser l'abréviation autorisée ou usuelle dans le pays d'origine
- ajouter une traduction littérale en français entre parenthèses.
Si vous êtes reconnu(e) comme rapatrié(e) d'Europe de l'Est, vous pouvez demander une conversion vers le grade allemand qui correspond à votre grade étranger. En règle générale , cela s'applique également à votre conjoint(e) et à vos enfants ainsi qu'à leurs descendants.
Si le diplôme étranger est équivalent au diplôme allemand, cette conversion a lieu.
Responsable administration
Ministère de la Science du Bade-Wurtemberg
Détails
Conditions préalables
- Diplôme d'études obtenu avant l'entrée dans un établissement d'enseignement supérieur reconnu dans la région d'émigration
- Équivalence du diplôme de fin d'études avec un diplôme allemand
- Résidence principale dans le Bade-Wurtemberg
Procédure
Vous devez introduire une demande informelle. Vous devez l'envoyer à l'organisme compétent, accompagnée des documents nécessaires.
Si vous remplissez les conditions légales, l'assurance se transforme en une assurance de base le site l'organisme compétent convertit votre grade étranger en un grade allemand équivalent et vous envoie une lettre officielle (Bescheid) à cet effet. La possibilité d'une conversion de grade n'existe que pour les ayants droit selon la loi fédérale sur les personnes déplacées.
Documents nécessaires
- copie certifiée conforme
- de l'original du diplôme et de son annexe
- de la traduction du diplôme avec annexe
- du certificat de rapatrié tardif ou de la carte d'expatrié
- le cas échéant : de l'attestation de changement de nom
- Copie de la carte d'identité
- Curriculum vitae
Coûts
-
Temps de traitement
-
Divers
-
Note de publication
Le présent texte a été rédigé, dans sa version d'origine allemande, en étroite collaboration avec les services compétents. Le Wissenschaftsministerium a validé la version détaillée le 06.02.2023.