Dienstleistungen von A bis Z

Für jedes Anliegen der richtige Kontakt

Auf dieser Stelle stellen wir die unterschiedlichsten Dienstleistungen vor und nennen die jeweiligen Ansprechpartner.

Dienstleistungen

von A bis Z

Durch Klick auf einen Buchstaben gelangen Sie zur Übersicht der einzelnen Seiten.

Descriptions des procédures

Protection contre les immissions - Déclaration en cas de dépassement des valeurs de mesure ou de perturbation du fonctionnement des installations d'évaporation, de refroidissement et de coupe à l'eau

En tant qu'exploitant d'une installation de refroidissement évaporatif, d'une tour de refroidissement ou d'un séparateur humide, vous êtes tenu d'informer immédiatement l'autorité compétente conformément à l'annexe 3, partie 1, de la 42e BImSchV et dans un délai de 4 semaines conformément à l'annexe 3, partie 2, de la 42e BImSchV, si une analyse de laboratoire révèle un dépassement des valeurs de mesures mentionnées à l'annexe 1 de la 42e BImSchV pour la concentration de légionelles dans l'eau utile. L'autorité compétente reçoit l'information et examine les mesures que vous avez prises. Le cas échéant, l'autorité prend également contact avec vous.

Formulaires/Services en ligne

Responsable administration

Les compétences dans le domaine de la protection contre les immissions sont régies par l'ordonnance sur les compétences en matière de protection contre les immissions du Land de Bade-Wurtemberg.

Dans la plupart des cas, l'autorité compétente en matière de protection contre les immissions est l'autorité inférieure de protection contre les immissions localement compétente, c'est-à-dire

  • le Landratsamt, si le site d'exploitation avec l'installation se trouve dans un Landkreis,
  • la municipalité, si le site de l'entreprise et l'installation se trouvent dans un district urbain.

Une compétence différente s'applique dans les cas suivants (entre autres pour les entreprises soumises à la directive européenne sur les émissions industrielles, au décret sur les accidents majeurs ou à la législation minière) :

Les départements 5, Environnement des préfectures territorialement compétentes sont les autorités compétentes en matière de protection contre les immissions pour les sites d'exploitation sur lesquels

  • au moins une installation marquée de la lettre E dans la colonne d de l'annexe 1 du décret sur les installations soumises à autorisation,
  • au moins une zone d'exploitation conformément à l'article 3, paragraphe 5a, de la loi fédérale sur la protection contre les immissions (exploitation en cas d'incident),
  • au moins une installation soumise à autorisation en vertu de l'article 60, paragraphe 3, première phrase, point 2 ou point 3, de la loi sur le régime des eaux, ou
  • au moins une décharge conformément à l'article 10 en liaison avec l'annexe I de la directive 2010/75/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 relative aux émissions industrielles (prévention et réduction intégrées de la pollution), dans sa version en vigueur

existe ou doit être établie.

Le département 9, Office régional de géologie, des matières premières et des mines du Regierungspräsidium Freiburg est en outre l'autorité compétente en matière de protection contre les nuisances à l'échelle du Land pour

  • Les terrains d'exploitation, y compris les installations et activités qui s'y trouvent et qui sont soumises à la surveillance minière
  • Les terrains d'exploitation avec des téléphériques et funiculaires servant au transport de personnes,
  • Les terrains d'exploitation avec des conduites de gaz à haute pression qui servent à l'approvisionnement en gaz en tant qu'installations énergétiques au sens de la loi sur l'énergie et qui sont conçues pour une pression de service maximale autorisée de plus de 16 bars,
  • Les installations d'élimination souterraine des déchets et
  • Les terrains d'exploitation avec des installations servant à la réalisation, à l'extension substantielle et à la modification importante de cavités souterraines.

Veillez à faire votre déclaration auprès de l'autorité de contrôle des nuisances compétente pour votre installation.

Détails

Conditions préalables

En tant qu'exploitant d'une installation de refroidissement évaporatif, d'une tour de refroidissement ou d'un séparateur humide, vous êtes tenu d'informer l'autorité compétente si une analyse de laboratoire révèle un dépassement des valeurs de mesures pour la concentration de légionelles dans l'eau utile.

Procédure

Pour remplir les obligations d'information, les exploitants de disposent de l'application web uniforme KaVKA-42.BV.

L'utilisation de l'application web KaVKA-42.BV est prescrite dans le Bade-Wurtemberg pour toutes les obligations de notification selon le § 13 et pour toutes les obligations d'information selon le § 10 de la 42e BImSchV. De plus, l'application web peut être utilisée pour les notifications selon le § 14.

Délais

En cas de dépassement d'une valeur de mesure, vous êtes notamment tenu d'informer immédiatement l'autorité compétente conformément à l'annexe 3, partie 1, et dans un délai de 4 semaines conformément à l'annexe 3, partie 2.

Documents nécessaires

Informations conformément à l'annexe 3, partie 1 ou 2, de la 42e BImSchV, et notamment

  • Résultat de l'analyse de laboratoire ayant constaté le dépassement de la valeur de mesure selon l'annexe 1 (§ 10, première phrase, point 1 de la 42e BImschV),
  • Résultat de l'analyse visant à différencier les légionelles conformément à l'article 9, paragraphe 1, point 1 (article 10, première phrase, point 2 de la 42e BImschV),
  • Résultat de l'analyse de laboratoire supplémentaire selon l'article 9, paragraphe 1, point 3 (article 10, première phrase, point 2 du 42e BImschV).

En cas d'utilisation de l'application web KaVKA-42.BV, toutes les données nécessaires sont demandées.

Coûts

Les coûts résultent de la fixation des taxes par les autorités compétentes en matière de protection contre les immissions.

Divers

L'interlocuteur pour les questions techniques concernant l'application web KaVKA-42.BV (par exemple pour les questions relatives à l'utilisation du logiciel, pour les problèmes d'enregistrement) est l'Institut de l'environnement du Land de Bade-Wurtemberg (LUBW) :

Pour les questions techniques (par exemple questions sur la classification d'une installation et sur le champ d'application de la 42ème BImSchV, questions sur les installations déjà enregistrées dans KaVKA-42.BV, questions sur les différentes obligations de l'exploitant), veuillez vous adresser à votre autorité compétente en matière de protection contre les immissions.

Fondements juridiques

Bundesimmissionsschutzgesetz (BImSchG)

Zweiundvierzigste Verordnung zur Durchführung des Bundes-Immissionsschutzgesetzes (Verordnung über Verdunstungskühlanlagen, Kühltürme und Nassabscheider - 42. BImSchV)

  • § 10 Informationspflichten

Vierte Verordnung zur Durchführung des Bundes-Immissionsschutzgesetzes (Verordnung über genehmigungsbedürftige Anlagen - 4. BImSchV)

Wasserhaushaltsgesetzt (WHG)

Richtlinie 2010/75/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 über Industrieemissionen

Immissionsschutz-Zuständigkeitsverordnung des Landes Baden-Württemberg

Allgemeinverfügung des Ministeriums für Umwelt, Klima und Energiewirtschaft zur Nutzung des elektronischen Weges bei der Erfüllung von Anzeige- und Informationspflichten nach der Verordnung über Verdunstungskühlanlagen, Kühltürme und Nassabscheider - 42. BImSchV

Note de publication

généré par la machine, sur la base de la version allemande: Umweltministerium Baden-Württemberg, 05.08.2024

×

Newsletter

Restez à jour avec la newsletter de la ville de Lauda-Königshofen!

Abonnez-vous à la newsletter

Top